Prunfixé ge– et être– ne sont pas soulignés.
Qu'as-tu fait hier ?
1 J'ai un livre geletsen.
2 J'ai commandé quelque chose en ligne.êtrestetllen)
Esp parle "schp
St, parle "scht«.
Je parle espagnol :
je schparler Schde panique
Stannonce: Schville:
St (● Stock) on parle "Schtock«
Où biSt toi ? ▲ Dans le Schule.
b à la fin c'est p parlé.
gelb,
écrire: Écrire: crierp
Lebfr: en direct: lep
resterrester: plombp
(● Leb), vacancesb, gelb, Conseilp, Korb,
Avant les consonnes on parle b, Comment p : ● Obst hübsch
d comme t:
blondd: blondt
(● Hand) en bonne santéd. Dort. Imaged, Durst, soutien-gorged.
G comme k:
möégal: mökment
frungén: frunG: frak.
zœufgén: zœufG: tempsk
5 montéesgrimper: augmenterk
et G comme k (● Wpar exemple). BerG. TaG. Park, Interdirek, gruek,
Avant les consonnes parle un G Comment k volerGt: volerkt
.
1 ● Leb voleurs
2 ● Hand ● mains
3 ● NousG ● Façons
Les combinaisons de lettres ks, gs, chs ou x on parle "ks«.
Nous sommes toujours sousgs.
Mais soudain, nouschsla météo.
(● Lachs),
voyelle longue
Voyelles doubles : le Staat, le Haaconcernant,
Voyelle + h long:
Gheinst, feuhren, Feuhvélo
euh mineraieuhlongueur
ee, hein Tee See, nheinPour des hommesheinr
le, ih joue avec lui Wlese, toir
ouais, Oh Zouais, SOhn Bouaist, OhNon
euh fröhment
Les voyelles o et ö
FOà, augmenterOlen, COla, PullOvoir, WOhtion, POlen : peuple de Pologne.
euh Steuhl, Euhr
euh Venühcoincé, kühle
longue u comme dans :
JetNon, Schetil – Bletmoi – Betch – Bletse – Bretle – gett – Detsche – Fetßball – Natetr – Fletport.
Voyelle + Consonne + Voyelle :
hunbetn, möGetn, ● UsineetGet. ● Schetret:
– avant h (+ l, m, n, r): wOhl
Voyelle + ß:Ruea mangéet, Fetß
le: ● Bouillieler, goujonleren, Chimiele.
(sauf: Famillejelle, Stetdle, Fetrlen…) ici se prononce como español solo lo marcado con le: Familleet
– La plupart des suffixes proviennent du latin ou du grec
(al, –ent, -iste, -ty, –tion, –ton, le) sont soulignés :
● Musjek ● Cultetr,partieœuf, gratuital, Situationtion, Nationaltunt, concernantgyren
Verbes sur –ieren et les noms dérivés sont accentués –le–:
concernantgytion regyren
– Verbes sur –ieren souligné un sur –le-: informationsmleren.
4 En rythme : –ieren
KönnFaire la réparationrieren?
Je félicitelerougeje!
Rüpoulet + Douleurzen ➔ Rüdouleur au cou.
pr non séparableunfixé ne sont pas soulignés : Besetchen
– Pour les verbes séparables, l'accent est mis sur le pronomunréparer:
àappel.
Je t'appelle à.
Wörter avec –ton À la fin, vous accentuez la dernière syllabe !
● Natton – ● culteton – ● Structureton – ● figueton – ● Un peuton – ● Clavierton
● Figure littéraireton – ● Températureton
– De nombreux suffixes du latin ou grec
sont soulignés : ● Médicament.
Beaucoup "international« Wörter met l'accent sur le dernier
syllabe: ● Musik
("Sion«).
la négation, la Posédition,
le conjointtion, le Conjugaisontisur, ,
la déclinaisontion, le Prépositionsédition
la compositiontion, Comparaisontion
Long O
2 ● TirerOvoir 3 ● Opa et ● Omais ● Ohren 5 ● BrOt et ● HOpetit
6 ● SOfa et ● WOhchambre
7 ● MOnat 8 ● BürO
Venühling, Retgén, Schnee, Grund, schœufnen, hœufß, grAie, Dr.œufßig
Le Prunfixé ONU– et manquer- sont soulignés.
Manquercompréhension
ONUbonheur
ONUintéressant
frUEenfin - ONUamical
zufrlele - ONUsatisfait
sympunchardon – ONUamical
– suffixes allemands (-chen, -(l)er, –ig, –ment, –unité, ish, –ité, –ung …) ne sont pas soulignés:
Pour des hommeschen ● Künstler, letdig
Venöhment, Weuhrunité, Möégalité
WOhnung
Kanzapprenant, eurospunish, Plusrunité
4 Les inséparables prunfixé être-, ent-, il-, ge-, voir-, zer– ne sont pas soulignés :
voirspréChen, gegagner.
ilfillesigne, ● Ilmunscellage
voyelle courte
Voyelle + mm, nn, ss…
Sohhhlui, Wasr, stauneen, Pvieuxfr, Bettt, etssen
voyelle + ck
Zchanceil, paccusé de réceptionen
Voyelle + tz
Smaintenantfr, Pluntz
Voyelle + Allemand
Le StunAllemand
avant ng et nk:
● Hetngil lunnget, ● Krunnkinfirmière
– avant sch:
● Flunschet – Tunschet ● Wunschet,
avant St:
● UsineunStil, GHNEern
avant x:
● Tunxje ● Lexicône
– si une syllabe se termine par une ou plusieurs consonnes:
● Calfinil
devant deux ou plusieurs consonnes : ● Hunet, bunld
Exceptions : ● HetStfr, ● OStern, ● Detschet, ● MOnd, ● Obst
O court
● ROck ● KOpf ● Ordner
Sohhhlui, Hhéritagest, Wisconsinntlui, Sonne, WIndiana, Wpersonnese, wbras, kvieux
Kdésactivéil, Estlac, tvieux
Oh ! Quel super HOoui!
Oh ! Quel drôle de Hett!
Oh ! Quel beauösser TirerOvoir!
Oh ! C'est trop cool !etHé!
Oh ! Quel beau Rock!
le long ö lösen
Le court ö köpeut
Les voyelles o et ö
Long: ● SOhn, le Omarais
(court) ● SOnne, désactivéen Prest! Pest
La voyelle ö
können (court) – höconcernantn (long)
Avec émotion, s'il vous plaît !
Ouah!O super!
Ouah!O schön!
Ouah!O couaisl!
court u comme dans : Regarder!
● Vous devez Buttil kAiemarais.
2 ● Vous devez Sen hauteketfr.
3 ● Tu dois faire le Bundputzfr.
Wörter avec –tion
on parle avec z ("Sion«).
Informationstion, Situationtion, Se concentrertion.
La voyelle avant ch devient court ole long:
● SOhet (court), ● Baussi
Setchen
munchen
Long ou court :
Nunse – nunss, betdix – Bettfr,
sleZen – smaintenanten, WOhl – Wvieuxet,
le Omarais Ömarais – öffnen,
Ketchen – Gchanceen, Fühlongueur – füllfr.
Les consonnes doubles sont prononcées comme une seule consonne.
Revenu= Revenu
– En WöDans les mots qui peuvent être étendus, la voyelle est prononcée longue : ● WetG – ● Wetge, rOt – rodix
– En WöDans les mots qui ne peuvent pas être développés, la voyelle est généralement prononcée courte : wetG, mjet
.
Mais il y en a quelques-uns Exceptions avec la voyelle longue (lOs, detm, wjer ).
C'est pourquoi il est préférable d'apprendre par cœur.
toi nous il für grün aller seulement rouge déjà dem ● chapeau ● courage ● Loin ● Former
loin le dans avec Quoi loin pour le
longue u comme dans :
JetNon, Schetil – Bletmoi – Betch – Bletse – Bretle – gett – Detsche – Fetßball – Natetr – Fletport.
voyelle longue
Inconvénientsetm, Meer, Natetr, réduitleren, spunren, StrOm, mobilitéunt, Classejemais
La voyelle u
● HetStun petitetG reuhig (long)
● Schnetpfen (court)
limpôtig deuh
bjusqu'à dinconnului fpeurours
Voyelle u
müdet (long)
verrückt (court)
U ou ü
1 Zetg: Züge Fletss, Florideüsse
3 Gretß. grüßen, 4 Splel, Esplele
Les diphtongues au/au, ai/ei, UE
TUElui, le FUElui, le StUEil, sœufn, le Bun, le Schwœufn, petitœufn, le RAiem, le TrAiem, le BAiem, kAiem, le Raumoi, le Traumoi, le Baumoi
Les consonnes p, t, k – b, d, g
À b les lèvres complètement fermerßen.
B: le sol, le jambe
En W les dents supérieures morts le lèvres inférieur: le Vin.
je était en un Ours
Comment allez-vous au travail ? Je viens: 1 mitdà vélo 2 mitden bus 3 mitdle métro à 4 mitdeux Auà
Les gens disent que v en tant que f dans W germaniqueöarrière: (● Vornement)
Les gens parlent v en tant que w dans international Wöarrière
Voici votre Visum. (● V(ase).
1 VPrudence! FetßGundoigt!
2 Hé ! Voici le parking voffert!
3 Hé ! C'est à droite vou à gauche !
6 Tu n'as pas de navje?
Pensez positifv!
Les voyelles a et ä
Les diphtongues au/unet, ai/ei et UE sont considérés comme longs :
1 MOrgen est Aiech net un TunG.
Vocal un
Long: un + h + voyelle: nunilr
Court: un + consonne: unltil
La voyelle i
Le long de je parle un habituellement le.
– au début du mot : ● jeGle
– les pronoms personnels wjer, mjer,
– Wörter d'autres langues : ● MaschjeNon
Le long je et le court je ça ne sonne pas pareil ! Comparez :
● Lleêtre (long) – ● LjeEPI (court)
longue i: Industriele, lletélécommande, réparationleren, Maschjenon, je m'inquièteleb, litlenen
court i: IndianaAutriche, Ding, développerbeurkeln, technologieish, Réglementationsi, Sjeunité.
un ne parle qu'une fois s.
Le goûtssdouleur. cecis Ssouvenir sje – muss sje
1 Un voyage doit valoir la peine.
4 J'aime ce souvenir.
Consonnes doubles (ff , ll, nn ) se prononce comme une consonne.
cruche: Kanet
Voyelle e:
1 Le Essen est très letcker.
2 Le Bettc'est très pratiqueeux.
3 Le Tetxt est très noirlegréement.
4 Le Wetttil est très schlecht.
Le e ne le fera pas parlé surtout dans les syllabes finales -s, –le.
1 ● Quand as-tu le temps ?
▲ Sur UNbetet.
▲ plusGetn.
Le Bletsetn, le Jaccusé de réceptionetn, le HOsetn –
Prunfixé ge– et être– devient et réduit:
Getcasetn, betviensetn.
Esp parle "schp
St, parle "scht«.
je schparler Schde panique
Stannonce: Schville:
St (● Stock) on parle "scht«
Où biSt toi ? ▲ Dans le Schule.
▲ Sur le Rueunßf.
▲ Dans le Schpiscine.
▲ Dans le Stannonce.
▲ Sur le Esplieu d'affaires.
▲ Dans Espanie.
4 2 ● EspParlez-vous espagnol?
▲ Oui, je spmême calculer très bien Espanique.
1 po Schle salon dispose d'un lit et d'un Schrang.
2 La salle de bain dispose d'une baignoire, d'un wcschbassin et
Une douche.
3 Dans la salle à manger il y a une table et Sthibou.
5 Dans le couloir hunngt a Espbar.
Se sentir malade
J'ai SchMerzen.
Et j'ai Schnupfen.
C'est vraiment schlim.
Pourriez-vous s'il vous plaît …
1 le maraisStil nettoie?
3 faire la lessive ?
4 les plats spdes heures?
5 à KaStprendre de l'eau ?
6 nos invitésStramasser e?
7 Stpasser l'aspirateur ? J'ai déjà passé l'aspirateur
Au début des mots et des syllabes on écrit sp (● Espunß) et St (voirStmariage), mais on parle "schp« et "scht«.
2 Espunß à part ! Mais sérieusement maintenant !
3 Da hört le Espunß Cela va trop loin, ce n'est pasStig.
4 VousStil n'y a pas EspunßElle n'a aucun sens de l'humour.
5 Beaucoup Espunß! - Surütoi bien.
6 Eh bien, c'est cher Espunß.
Le coStbeaucoup d'argent.
Punutiliser.
Aujourd'hui | Je ne vais pas au travail. | Mais demain. |
1 Au Mur | pend un Image. |
Sur le lit | llegt un Hetet. |
Sur la rueeuhl | un homme est assis. |
Sur le SOfa | lleoreillers.
Sur le BOle | llej'ai un tapis. |
Aux fenêtres | Stetplantes poules.
Dans le Regunl | Stheinen Bücher. |
En syllabes non accentuées on parle et seulement faiblement (● Vaset).
Dans les syllabes finales : –etn (● Corpsetn), –le (● Sessionetl), –eux (noiretm) ça tombe hunsouvent même complètement disparu.
Également dans le Préfixes ge– (Getautomne) et bet– (Besetch(fr) on parle et réduit.
Après p et b devient -s souvent à "m«: "Lampem« (● lampes)
Après k et G devient -s souvent à "ng«: "Revêtement« (● Couverture)
Ça sonne R : Non R :
unconcernantpetit gestern ● Euhr ● Barargent ● RiAttention ● Nonrden ● Tuntetr etrresponsable kurz ● Depuisrconduirerchiens trtfeuhren
r vocalisé? Non prononcé
Souperil! Ilzunessayez-le !
2 Ilpetitunr ça s'il te plaît !
Voiroublie ça!
Votrefeuilles en janvierar, Nton avec dje
Voumidi, Natton et culteton
Que veux-tucher?
Soirée vici Bici
le r vocalisé : Père : T.V.A.ar
Detr TVAil apporte son SOhn dans Bett. Après une courteil Temps öouvre la mèreil depuisrvisible le Tür et frdit doucement : "Et? Schlunpieds il déjà? «Le Fils antwortet:
"Oui et il schnarcht.«
Le MOdu: c'est la fille
Le Modetll. D'une voiture
Drücken : pression
Imprimer : imprimer
Tu doisücken, pas zc'est à direfr!
Accent: vers le bas
(Impératif): Regarderen Elle!
1 Effacez votre Écriretableau sur!
3 Fermerßtous Maraistil!
4 Faites le Drucker de!
Allez pur!